|
Wątki |
Autor |
Odpowiedzi |
Wyświetlone |
Ostatni post |
Ogłoszenia |
 |
Jak ułożyć prośbę o tłumaczenie?
|
Bartek |
0 |
49334 |
15 gru 2014, 12:34
Bartek
|
Wątki |
 |
prośba o tłumaczenie
|
katarzyna k. |
4 |
8676 |
25 wrz 2018, 16:11
katarzyna k.
|
 |
Prośba o tłumaczenie aktu zgonu
|
izabela |
1 |
7551 |
25 wrz 2018, 07:26
woj
|
 |
Tłumaczenie z niemieckiego
|
ebryka1 |
1 |
7375 |
25 wrz 2018, 06:11
woj
|
 |
Bujakiewicz Piotr - akt ślubu
|
bugakg |
2 |
7808 |
17 wrz 2018, 23:46
bugakg
|
 |
Bujakiewicz i Poślednik - akty urodzenia
|
bugakg |
2 |
7789 |
17 wrz 2018, 23:46
bugakg
|
 |
Proszę o Tłumaczenie
|
Hejnik |
2 |
7486 |
17 wrz 2018, 19:26
Hejnik
|
 |
Prośba o tłumaczenie fragmentu aktu ślubu
|
Artur12 |
2 |
7542 |
16 wrz 2018, 21:11
Artur12
|
 |
prośba o tłumaczenie
|
katarzyna k. |
2 |
7317 |
16 wrz 2018, 19:20
katarzyna k.
|
 |
Prośba o tłumaczenie 2 aktów zgonu
|
Artur12 |
3 |
8214 |
16 wrz 2018, 16:38
Artur12
|
 |
prośba o tłumaczenie
|
katarzyna k. |
2 |
7425 |
16 wrz 2018, 10:49
katarzyna k.
|
 |
Blachnierek Wojciech - akt ślubu
|
bugakg |
2 |
7702 |
15 wrz 2018, 18:08
bugakg
|
 |
Przypisek
|
krambud |
1 |
6938 |
15 wrz 2018, 17:23
Jerzy Drzymała
|
 |
prośba o tłumaczenie
|
katarzyna k. |
2 |
7636 |
15 wrz 2018, 11:47
katarzyna k.
|
 |
Akt zgonu
|
R_PIOTR |
2 |
7806 |
14 wrz 2018, 16:41
R_PIOTR
|
 |
Akt urodzenia
|
reg |
1 |
7257 |
14 wrz 2018, 06:18
woj
|
 |
Akt ślubu - Antoni Drygas i Antonina Ryba
|
rdrygas |
1 |
7395 |
13 wrz 2018, 19:05
woj
|
 |
Białek Marianna - akt urodzenia
|
bugakg |
2 |
7660 |
13 wrz 2018, 10:13
bugakg
|
 |
Proszę o pomoc w przetłumaczeniu
|
adimatys |
3 |
8072 |
11 wrz 2018, 22:26
Jerzy Drzymała
|
 |
Kim był zmarły dla zgłaszającego ?
|
Roksi |
2 |
7518 |
11 wrz 2018, 18:02
Roksi
|
 |
Anna Kołecka
|
Irmina Kołecka |
2 |
8006 |
11 wrz 2018, 09:04
Irmina Kołecka
|
 |
Adalbert Kęsy (49 lat) , rodzice: Stephan Kęsy slub
|
Irmina Kołecka |
4 |
8998 |
11 wrz 2018, 09:03
Irmina Kołecka
|
 |
Szymański Władysław - akt urodzenia
|
bugakg |
2 |
7568 |
10 wrz 2018, 19:00
bugakg
|
 |
Proszę o przetłumaczenie 2 aktów urodzenia.
|
ewa.barbara |
3 |
8258 |
10 wrz 2018, 18:43
ewa.barbara
|
 |
Prośba o przetłumaczenie fragmentu tekstu
|
slawek10 |
2 |
8342 |
10 wrz 2018, 17:49
slawek10
|
 |
Akt urodzenia
|
reg |
0 |
12882 |
10 wrz 2018, 16:51
reg
|
 |
Prośba o tłumaczenie akt
|
Artur12 |
2 |
8378 |
10 wrz 2018, 10:48
Artur12
|
 |
Tłumaczenie z niemieckiego
|
ebryka1 |
1 |
7365 |
09 wrz 2018, 15:58
Jerzy Drzymała
|
 |
Ludwik Luedke
|
gerrard |
2 |
7701 |
09 wrz 2018, 08:47
gerrard
|
 |
Prośba o przetłumaczenie notatki
|
izabela |
1 |
7133 |
08 wrz 2018, 22:37
Jerzy Drzymała
|
 |
Akt ślubu - Antoni Drygas i Marcjanna Więcek
|
rdrygas |
2 |
7831 |
08 wrz 2018, 22:29
rdrygas
|
 |
Dokumenty jenieckie - Józef Sobczak
|
mkesy |
2 |
7820 |
08 wrz 2018, 18:08
mkesy
|
 |
Biedermann Kazimierz - akt zgonu
|
bugakg |
2 |
7540 |
08 wrz 2018, 16:58
bugakg
|
 |
prośba o tłumaczenie
|
katarzyna k. |
2 |
7293 |
08 wrz 2018, 14:37
katarzyna k.
|
 |
Proszę o tłumaczenie aktu ślubu
|
Jan-48 |
2 |
7533 |
07 wrz 2018, 23:47
Jan-48
|
 |
Tłumaczenie z niemieckiego zapisków z marginesu aktu urodzeń
|
waldemar kajoch |
7 |
9940 |
06 wrz 2018, 09:53
waldemar kajoch
|
 |
Prośba o tłumaczenie aktu nr 19
|
waldemar kajoch |
2 |
7513 |
06 wrz 2018, 09:49
waldemar kajoch
|
 |
Jedno trudne do odczytania słowo
|
Iku2012 |
2 |
7466 |
06 wrz 2018, 08:33
Iku2012
|
 |
prośba o tłumaczenie
|
katarzyna k. |
2 |
7572 |
05 wrz 2018, 18:02
katarzyna k.
|
 |
prośba o tłumaczenie
|
katarzyna k. |
2 |
7691 |
05 wrz 2018, 17:59
katarzyna k.
|
 |
proszę o pomoc
|
jacek1949 |
2 |
8198 |
05 wrz 2018, 12:09
jacek1949
|
 |
Akt ślubu
|
Jan-48 |
1 |
7164 |
05 wrz 2018, 10:56
Gosia53
|
 |
Franciszek Owsiany, Marianna Sobiech - akt małż. 1877.
|
Gosia53 |
2 |
7290 |
05 wrz 2018, 10:42
Gosia53
|
 |
Tłumaczenie aktu zgonu
|
jagodziank60 |
2 |
7235 |
04 wrz 2018, 15:33
jagodziank60
|
 |
Proszę o tłumaczenie Akt urodzenia
|
Jan-48 |
2 |
7314 |
04 wrz 2018, 15:17
Jan-48
|
 |
Akt zgonu Katarzyny Przywęckiej
|
Michał J. |
1 |
6768 |
04 wrz 2018, 12:09
woj
|
 |
Burghardt z Rożnowa - prośba o odczyt
|
Wiktor Stułów |
6 |
8603 |
03 wrz 2018, 21:27
Domat
|
 |
Akt ur. Wiktoria Zaczyńska
|
gerrard |
2 |
7113 |
03 wrz 2018, 09:05
gerrard
|
 |
OK - Niem. - tłumaczenia fragmentów w aktach ur, śl, zg
|
tboron |
2 |
7134 |
03 wrz 2018, 06:02
tboron
|
 |
OK -Niem. - fragm. w aktach urodzenia i akcie małżeństwa
|
tboron |
5 |
8245 |
01 wrz 2018, 08:55
tboron
|
 |
Akt zgonu
|
kFiatek |
2 |
7080 |
31 sie 2018, 09:54
kFiatek
|
|