|
Wątki |
Autor |
Odpowiedzi |
Wyświetlone |
Ostatni post |
|
|
poproszę u pomoc w tłumaczeniu z języka Łacińskiego
w Łacina
|
zibisz@wp.pl |
0 |
164 |
30 lis 2024, 21:25
zibisz@wp.pl
|
|
|
Prośba o przetłumaczenie aktu urodzenia 1914
w Rosyjski
|
janna |
0 |
179 |
30 lis 2024, 20:04
janna
|
|
|
pomoc w rozszyfrowaniu miejsca urodzenia panny młodej
w Potrzebuję pomocy
|
Agnieszka_Ba |
3 |
470 |
30 lis 2024, 14:50
Agnieszka_Ba
|
|
|
Akt małżeństwa
w Niemiecki
|
elamar |
2 |
318 |
30 lis 2024, 10:54
elamar
|
|
|
prośba o przetłumaczenie dokumentu z 1944 roku
w Niemiecki
|
luctom |
2 |
280 |
30 lis 2024, 10:31
luctom
|
|
|
Tłumaczenie aktu zgonu
w Niemiecki
|
Licz |
2 |
783 |
29 lis 2024, 21:35
Licz
|
|
|
Akt zgonu Simon Borski
w Łacina
|
Mundek |
2 |
262 |
29 lis 2024, 21:00
Mundek
|
|
|
Poszukuję informacji
w Potrzebuję pomocy
|
WIOLA |
1 |
330 |
29 lis 2024, 20:22
Bartek
|
|
|
Przetłumaczenie aktu Urod. Boreslaw JEZYK RU. nie Niem.
w Niemiecki
|
christophe kasperski |
1 |
312 |
29 lis 2024, 16:51
woj
|
|
|
Proszę o przetłumaczenie aktu zgonu
w Niemiecki
|
BasiaJ |
2 |
921 |
29 lis 2024, 00:09
BasiaJ
|
|
|
Akt Zgonu Elzbieta Staniewska
w Niemiecki
|
BasiaJ |
6 |
1273 |
29 lis 2024, 00:07
BasiaJ
|
|
|
Przetłumaczenie aktu ślubu. Kowalczyk, Kubacka.
w Rosyjski
|
kviatostan |
1 |
358 |
28 lis 2024, 23:52
Marek70
|
|
|
Les sources de l’histoire de la Pologne et des Polonais
w Potrzebuję pomocy
|
christophe kasperski |
6 |
1417 |
28 lis 2024, 15:31
Filipmi
|
|
|
Prośba - Akt urodzenia - Koźmin 1895 - Franciszka Błoch
w Niemiecki
|
mar_ko |
9 |
7507 |
27 lis 2024, 14:53
Grażyna K.
|
|
|
Medal Legii Honorowej Czy Twoja rodzina otrzymała ten medal?
w Potrzebuję pomocy
|
christophe kasperski |
0 |
782 |
27 lis 2024, 10:41
christophe kasperski
|
|
|
Teczki dowodowe/przepustki rok 1905-1907 gmina Ostrów Wlkp.
w Potrzebuję pomocy
|
hydr0gen |
3 |
2021 |
27 lis 2024, 00:54
hydr0gen
|
|
|
Recherche information famille KONIECZNY
w Discussions in English, Deutsch, Français etc.
|
Cyrille Leroux |
1 |
2531 |
26 lis 2024, 22:25
christophe kasperski
|
|
|
Jeszcze raz poproś o pomoc w sprawie aktów zgonu
w Discussions in English, Deutsch, Français etc.
|
francis |
4 |
1414 |
26 lis 2024, 21:49
francis
|
|
|
akt mał. 1899
w Niemiecki
|
iget19 |
2 |
1016 |
26 lis 2024, 17:43
iget19
|
|
|
akt mał. z 1910 roku
w Niemiecki
|
Hanka K13G |
2 |
964 |
26 lis 2024, 17:42
Hanka K13G
|
|
|
Kasprowicz
w Łacina
|
justyna265 |
0 |
973 |
26 lis 2024, 11:08
justyna265
|
|
|
Dziękuję za pomoc w odczytaniu aktu
w Discussions in English, Deutsch, Français etc.
|
francis |
2 |
1050 |
25 lis 2024, 18:42
francis
|
|
|
Petronella
w Łacina
|
justyna265 |
6 |
2546 |
25 lis 2024, 15:10
justyna265
|
|
|
akt ur. 1909 Poznań
w Niemiecki
|
Mira52 |
2 |
1098 |
25 lis 2024, 14:55
Mira52
|
|
|
Arolsen
w Niemiecki
|
justyna265 |
2 |
1334 |
25 lis 2024, 14:52
justyna265
|
|
|
Poszukuję spis ksiąg meldunkowych MNICHY 1923 - 1940
w Potrzebuję pomocy
|
jaras2019 |
4 |
13712 |
24 lis 2024, 21:55
Łukasz Bielecki
|
|
|
Tłumaczenie aktu zgonu
w Niemiecki
|
Licz |
2 |
1013 |
24 lis 2024, 17:46
Licz
|
Wyświetl posty nie starsze niż: |