Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO http://kwiq.wtg-gniazdo.org/forum/ |
|
Prośba o wyjaśnienie aktu chrztu. http://kwiq.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=16&t=11318 |
Strona 1 z 1 |
Autor: | maciejtyczkowski [ 10 gru 2015, 13:46 ] |
Tytuł: | Prośba o wyjaśnienie aktu chrztu. |
Witam. Obecnie indeksuję w BASIA parafię Koźminek i napotkałem na nietypowy akt chrztu. Moja znajomość rosyjskiego jest podstawowa i stąd prośba o wyjaśnienie aktu - nie o dokładne tłumaczenie. Akt znajduje się na dwóch stronach. http://szukajwarchiwach.pl/11/704/0/-/8 ... yvreyrW9hg http://szukajwarchiwach.pl/11/704/0/-/8 ... ROeTH65Btg Pozdrawiam. Maciej Tyczkowski |
Autor: | Młynarka [ 10 gru 2015, 20:52 ] |
Tytuł: | Re: Prośba o wyjaśnienie aktu chrztu. |
Metryka dotyczy chrztu starozakonnej (konwersja z judaizmu). Przetłumaczę całość, bo dokument należy do tych rzadziej spotykanych i może się przydać również innym indeksującym. 87. Koźminek Działo się w osadzie Koźminku dwudziestego lipca (pierwszego sierpnia) tysiąc osiemset osiemdziesiątego ósmego roku o godzinie dziesiątej po północy. Oświadczamy niniejszym, że w obecności świadków: Mateusza Sobczyńskiego, garncarza, lat czterdzieści dwa, i Piotra Falkowskiego, rolnika, lat czterdzieści osiem, obu zamieszkałych w osadzie Koźminku, dnia dziesiątego (dwudziestego pierwszego) lipca, na podstawie zezwolenia Konsystorza Generalnego z trzeciego (piętnastego) czerwca tego roku, numer tysiąc osiemset czterdzieści trzy, odprawiony został obrzęd Chrztu Świętego nad starozakonną Gołdą Riklą Sztarc, lat dwadzieścia trzy, przy matce zamieszkałą, a urodzoną w osadzie Koźminku z prawowitych małżonków: Mordki Sztarc, obecnie wyznania katolickiego o imieniu Wawrzyniec, i Pessy z Foglów, dotąd żydówki, której na Chrzcie Świętym nadano imię Anna z pozostawieniem jej tegoż samego nazwiska Sztarc. Rodzicami jej chrzestnymi byli: wyżej wspomniany Piotr Falkowski i Emilia Muszyńska, właścicielka ziemska. Po czym akt niniejszy, opóźniony z powodu niemożności dostarczenia świadków, przeczytany, przez nas i świadków podpisany. Proboszcz parafii Koźminek utrzymujący akta stanu cywilnego Ks. Edward Rzońca Mateusz Sobczyński Piotr Falkowski Dodam, że wcześniej na terenie Kongresówki osoby wyznania mojżeszowego zwyczajowo przybierały nowe nazwiska przy przejściu na którekolwiek z wyznań chrześcijańskich. Rada Administracyjna (organ władzy wykonawczej Królestwa Polskiego) w swoim rozporządzeniu z dnia 25.06.1850 r. zakazała tego procederu argumentując, że zwyczaj ten sprzeciwia się porządkowi kontroli ludności, poza tym w Cesarstwie Rosyjskim podobna zmiana nazwisk była już od paru miesięcy zabroniona. Dokument ten został ogłoszony 18.11.1850 r. Odtąd starozakonni zobowiązani byli przy przejściu na chrześcijaństwo zachować nazwisko, które otrzymali przy urodzeniu i którego używali przed zmianą wyznania. |
Autor: | maciejtyczkowski [ 10 gru 2015, 21:31 ] |
Tytuł: | Re: Prośba o wyjaśnienie aktu chrztu. |
Po raz kolejny dziękuję bardzo za wyjaśnienie i poświęcony czas. Spotykana dawniej pisownia nazwiska Fogel w miejscowości Koźminek to Vogel. Pozdrawiam. Maciek |
Autor: | Młynarka [ 10 gru 2015, 21:58 ] |
Tytuł: | Re: Prośba o wyjaśnienie aktu chrztu. |
W języku rosyjskim nazwiska obcego pochodzenia, często inaczej pisane, inaczej wymawiane, zapisuje się fonetycznie. Niektóre z nazwisk żydowskich miały niemieckie zarówno brzmienie, jak i zapis (w alfabecie łacińskim). Stąd Vogel, a Sztarc być może pochodzi od Starz/Startz w wymowie niemieckiej. Natomiast w pobliskich Błaszkach ok. 1864 r. mieszkał krawiec żydowski, Szymche Sztartz. |
Strona 1 z 1 | Strefa czasowa: UTC + 1 |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |