Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne GNIAZDO http://kwiq.wtg-gniazdo.org/forum/ |
|
Proszę o tłumaczenie aktu ślubu http://kwiq.wtg-gniazdo.org/forum/viewtopic.php?f=14&t=26396 |
Strona 1 z 1 |
Autor: | ElaK [ 06 maja 2024, 16:02 ] |
Tytuł: | Proszę o tłumaczenie aktu ślubu |
Akt pierwszy po lewej, z 17.02.1863r. Uprzejmie proszę o przetłumaczenie zapisów dotyczących profesji młodego - Walentego Juliana/ wymieniana jest miejscowość Szczurowa/ i ojca młodej - Franciszka oraz zapisów dolnych, dotyczących tego ślubu. https://zapodaj.net/plik-r7y4GTBPcB Serdecznie pozdrawiam Ela |
Autor: | Andrzej-75 [ 10 maja 2024, 21:15 ] |
Tytuł: | Re: Proszę o tłumaczenie aktu ślubu |
dzierżawca dóbr ziemskich i członek Towarzystwa Ubezpieczeń od Ognia emerytowany prezes c.k. Wyższego Sądu Przeszkoda względem małoletności narzeczonej została usunięta przez zezwolenie ojca, które to zezwolenie on sam objawił wpisaniem swego imienia w obecności 2 świadków. Franz Wsetecka udzielił ojcowskiego zezwolenia. „Jako świadek, Adam Koczkiewicz, A. Gebauer”. Pobłogosławił miejscowy proboszcz. |
Autor: | ElaK [ 11 maja 2024, 08:29 ] |
Tytuł: | Re: Proszę o tłumaczenie aktu ślubu |
Dziękuję bardzo i serdecznie pozdrawiam Ela |
Strona 1 z 1 | Strefa czasowa: UTC + 1 |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group https://www.phpbb.com/ |